sobota, 22 listopada 2008

Wariacja na krzesło [obiekty]

Niektórzy/niektóre z Was wiedzą, że pracowałam w sklepie w dziale z meblami (zerknijcie tu). Tak też zaczęła się moja przygoda z dekoracją wnętrz, a moim ulubionym obiektem stało się pewne krzesło obite beżowo-kremowym materiałem.

Moje ulubione krzesło (a raczej fotel) pochodzi z kolekcji o nazwie Alberton; obite jest w aksamit (materiał nosi nazwę Villandry, w dotyku przypomina nieco delikatny sztruks). Bardzo tradycyjne, wyglądem odbiega od tego, co lubię zazwyczaj (art deco), ale marzę o tym, by je kiedyś mieć.

Oto kilka "fragmentów" z krzesłem (fotelem) w roli głównej albo drugo-planowej:

Zbigniew Herbert "Objects"
Inanimate objects are always correct and cannot, unfortunately, be reproached with anything. I have never observed a chair shift from one foot to another, or a bed rear on its hind legs. And tables, even when they are tired, will not dare to bend their knees. I suspect that objects do this from pedagogical considerations, to reprove us constantly for our instability.

Gertude Stein "OBJECTS"
Within, within the cut and slender joint alone, with sudden equals and no more than three, two in the centre make two one side.

If the elbow is long and it is filled so then the best example is all together.

The kind of show is made by squeezing.

Bernard Fleetwood-Walker "The Armchair" 1960
(by zobaczyć więcej prac tego malarza, zajrzyj tu)

Edward Lear "The Table And The Chair"
Said the table to the chair,
"You can scarcely be aware
How I suffer from the heat
And from blisters on my feet!
If we took a little walk
We might have a little talk.
Pray, let us take the air!"
Said the table to the chair.

Said the chair unto the table,
"Now you know we are not able!
How foolishly you talk
When you know we cannot walk!"
Said the table with a sigh,
"It can do no harm to try.
I've as many legs as you.
Why can't we walk on two?"

So they both went slowly down,
And walked about the town,
With a cheerful bumpy sound
As they toddled all around.
And everybody cried
As they ran up to their side
"See! The table and the chair
Have come out to take the air!"

But, in going down an alley,
To the castle, in the valley,
They completely lost their way
And they wandered all the day
‘Til, to see them safely back,
They paid a ducky-quack
And a beetle and a mouse
To take them to their house.

Then they whispered to each other
"Oh delightful little brother!
What a lovely walk we've taken!
Let us dine on beans and bacon!"
So the ducky and the little
Brownie-mousey and the beetle
Dined, and danced upon their heads,
‘Til they toddled to their beds.


Jakie lubicie krzesła/fotele? Nowoczesne, a może bardziej tradycyjne? Obite w kolorowe, wzorzyste materiały, a może neutralne - takie, by pasowały do wszystkiego?

What chairs/armchairs do you like? Modern or more traditional? Upholstered in colorful, patterned or maybe plain, neutral fabrics that would go with everything?

A.

2 comments:

Soul Anchor pisze...

hi agnes! thanks for visiting my blog. :D i didn't see your set with women who run with the wolves, but i would love to be directed there (pls send me the link! wink*). and for the arm chairs i love, i love the old ones where we can read and rest - wishing you a happy week sistah!

Soul Anchor pisze...

p.s. love the sound of the birds that you put in your mp3 player. very relaxing...